대머리 독수리의 오역 가득
Ripped from Blu-Ray
(남자가 스페인어로 말하는 소리)
(비명)
(스페인어로 소리침)
(흐느낌)
(스페인어로 소리침)
카밀라
- (스페인어로 말함)
(비명)
- (전기가 지직거림)
(남자의 스페인어 말소리)
(흐느낌)
아르헨티나, 3개월 후
(바람 소리)
(새 소리)
- (수다 소리)
준비 됐어?
- 자, 간다
이 작은 마을 좀 봐
와
(라디오에서 음악이 흐름)
이리 와
- Hola
아르헨티나와 파라과이의
굉장히 다이나믹한 곳이었을 거야
수 많은 밀수업자와 거친 타입들
정말?
벌써 좋아지는데
하나 골라
어...
- 이거
고마워
여기요
고마워요
아줌마 : De nada
(둘이 조용히 얘기함)
(웃음)
엘리 : 가서 물어봐
- 가봐
Buenas tardes
음.. donde está
(스페인어로 얘기 중)
알았어요. 그라시아스
모두 알아 들은 거야?
- 시끄러
(펌프가 끽끽거림)
(여자가 스페인어로 크게 말함)
저기요
Hola
- 저기요
- Buenas noches.
음.. me llamo es Stephanie.
Mm-hmm.
Y nosotros tenemos un, 음...
예약하셨어요?
- 영어 하시는군요
루카
하룻밤만 계실 거네요?
네. 내일 떠날 거예요
포사다스로 가는 버스가
8시요. 하루에 한번만 있죠
설마 오후 8시겠죠
미안해요
막장 번역 ver 1.0 H.I.
by.gioni666
- (비명)
- (비명)
- (웃음소리)
- 난 못 이길걸
정말 귀엽지?
- Hola
교역로였던 강에 가까이 왔어
- 이거?
잔돈은 가져요
그러니까, 그라시아스
- 어..
El Hotel Rosarnaria?
- (웃음)
- Hola
- Buenas noches
- 네
(스페인어로 얘기)
몇시에 있는지 아세요?